Читать онлайн «Иисус. Историческое расследование» Юлия Леонидовна Латынина
- Название: Иисус. Историческое расследование
- Писатель: Юлия Леонидовна Латынина
- Жанры: Религиоведение, 🙏 Религия, История
- Фрагмент
Страница 1
Иисус. Историческое расследование
Юлия Леонидовна Латынина
Историческое расследование Юлии Латыниной
Иисус Христос был. Сам факт его существования не выдумка, не миф. Его существование доказывает множество документов. Но насколько реальный Иисус соответствовал образу, старательно создававшемуся библеистами в течение без малого двух тысяч лет?
Известный журналист и публицист Юлия Латынина провела собственное историческое расследование, которое перевернет ваши представления о том, каким человеком был Иисус, какие ценности он проповедовал, к чему призывал. Ее книга, основанная на исследованиях ведущих мировых специалистов, критическом анализе давно известных и недавно открытых источников (от кумранских свитков до «Толедот Иешу», от апокрифических текстов до «славянского Иосифа»), ставит очень острые вопросы – и отвечает на них.
Юлия Латынина
Иисус
Историческое расследование
Так говорит Господь, Царь Израиля,
и Искупитель его,
Господь Войск: Я первый и Я последний,
и кроме Меня нет Бога.
Исайя, 44, 6[1 - Автор будет стараться давать все цитаты из Библии по Синодальному переводу, за исключением случаев, когда перевод искажает смысл оригинала. В тех случаях, когда перевод отступает от оригинала, автор будет руководствоваться достижениями библеистики и здравым смыслом. В частности, в данной цитате в Синодальном переводе вместо оригинального «Господь войск» стоит «Господь Саваоф». Такого персонажа в Торе не существует. Господь Саваоф – это искаженное еврейское Яхве Цеваот, т.е. Господь войск или Господь воинств. После длительных колебаний автор выбрал вариант «Господь войск» как более простой и наглядный, несмотря даже на то, что у нас в дальнейшем будет много разговора о «Небесном воинстве». В ряде случаев – например, херем или бама – ключевой древнееврейский термин будет оставлен без перевода, но снабжен толкованием. Псалмы цитируются с двойной нумерацией – общепринятой международной и, в ссылке, с греческой. В случае, если автор цитирует текст Нового Завета в переводе, отличающемся от Синодального, в скобках, как правило, будет приведено спорное слово по-гречески, чтобы читатель мог судить сам. То же самое правило действует относительно цитат из отцов церкви и Иосифа Флавия. Многие русские переводы отцов церкви не очень хороши.
Читать онлайн книгу «Иисус. Историческое расследование» Юлии Леонидовны Латыниной полностью бесплатно на сайте Книгого
Читать онлайн книгу без регистрации и смс - не просто удобная функция, но и полезная. Ведь вы сможете любую свободную минуту проводить с пользой для себя. По дороге на работу или в долгом путешествии всегда можно открыть любимое произведения - утомительное время пролетит быстрее.
Читать онлайн книгу «Иисус. Историческое расследование» Юлии Леонидовны Латыниной полностью (полную версию) понравится тем, кто хочет каждую минуту тратить на любимое занятие, узнавать что-то новое или просто отвлекаться от насущных проблем в свободное время и максимально расслабляться. В дороге на работу или по пути на море, в парке во время вечерней прогулки или просто за чашечкой утреннего кофе - читать книги онлайн на нашем сайте удобно всегда.
В нашей виртуальной библиотеке вы можете бесплатно читать онлайн книгу «Иисус. Историческое расследование» Юлии Леонидовны Латыниной бесплатно без регистрации. Для этого всего лишь нужно выбрать подходящий шрифт и отыскать страницу, на которой вы остановились. Теперь наслаждаться чтением можно всегда и везде!